aaaa12345
There are quite a lot of people in rural Wales who are more comfortable in Welsh than English. But Ive never heard of anyone in modern Wales who literally cannot speak English Thats about all I can say on the subject.(BTW my qualification for this answer would be that Im English but spent my teenage years living in Wales.
)PS the only example I can think of in literature of a monolingual Welsh-speaker would be in one of the Enid Blyton Famous Five novels theres a girl who lives semi-wild up the mountain, spending her time with the sheep and sleeping in sheep huts, and she couldnt speak English.I cant recall the exact book and even though shes portrayed in what Im sure people will think of as a politically incorrect manner, she does represent a group of people who must have existed in the past perhaps up until the early 20th century.I wish I knew more and could answer more fully.
I know that diluted the Welsh language, especially in South Wales was the influx of workers who came in to do jobs in the steel foundries and mines where English was the language of the workplace
· Other Questions
In Welsh, how do we say u2018great grandadu2019?
When both my grand parents were alive I use to call my grandmother, on my motheru2019s side mamgu and my great grandmother, who was only knew for several years, mamgu fawr.As you grow up you distinguish both sides of your family by giving relatives on either sides similar though different titles.
To distinguish between both my grandmothers I used u201cMamu201d (Mother) for my fathers mother, because that what he called her. However it is not to be confused with u201cmamiu201d which I called my mother.As I called my father Dad, (or Dadi in my case)I would have probably, although I canu2019t really remember him, called my grandfather, dadgu.
Although I presume the other answers are correct as they from different dialects, bar one as it grammatically wrong. In my childhood experience and being from Pembrokeshire , my answer will be different to dictionary definitions.In my case itu2019d Mamgu-fawr (mother grand great) and Dadgu fawr (father grand great) is also acceptable.
foot noteI would say that Pembrokeshire-welsh will have more in common with Southern Welsh dictionary definitions. Also you have to understand different dialects of each county not only the country as a whole. In some places one English word translates into several welsh words, depending on region.
Hwyl
------
What do the Welsh think of the Welsh language?
What do the Welsh think of the Welsh language?Speaking as a Welshman: We believe that Welsh is the language of heaven.
This is irrespective of whether we actually believe in heaven or not. If there were a heaven, then Welsh would be the language used there. The Welsh have three points of view concerning the Welsh Language.
I speak Welsh all the time. Everybody I know speaks Welsh. I dont know anyone who doesnt speak Welsh.
I speak English all the time. Everybody I know speaks English. Nobody speaks Welsh any more.
As far as I know its a dead language.In my lifetime Ive seen the English language take over. Nowadays, only about one person in three can speak Welsh, and only about one person in four speak it fuently.
When I was a child everyone spoke Welsh. Nobody spoke English. My late grandfather couldnt even speak English.
On the other hand my grandchildren dont even speak Welsh. In fact, the only Welsh they know are the two well-known expressions, Iechyd da! ( good health!
) and Twll tin ( arse hole). This is a shame, so we must do all we can to reverse this trend, otherwise the Welsh language will be steamrolled out of existance
------
Why are Czech and Slovak treated as two different languages?
The reason is mainly political.
Language is a part of national identity, and once Czechoslovakia split into two, each side vied for its own linguistic definition. Same happened in the former Yugoslavia, where even more individual language labels were created. Romanian and Moldovan, Azeri and Turkish to lesser extent, Hindi and Urdu all experienced the same dynamic.
The larger issue is that there is no clear definition of what a language is vs. dialect. Where do we draw the line?
Some Portuguese people have a hard time understanding some Brazilians. Some Spaniards have to strain their ears to understand some Puerto Ricans. And those are different countries.
Should the language in Brazil be renamed Brazilian, hence moving farther away from its colonial past? What about sociolects, or linguistic divisions that exist between social classes and other demographics? Do phrases "wassup" and "how do you do" belong to different languages or different dialects?
The best definition so far is that language is a dialect with an army and a navy, meaning that a socio-political seat of power can define what constitutes a language and establish a standard of speaking and a naming convention. The cases of Czech vs. Slovak et al.
usually occur in closed quarters, when two or more societies that are closely related have a fallout and look to separate their identities further
------
Is it rude to introduce yourself when the person who already knows the stranger is right there, but speaking to someone else?
Okay. See the guy who should be making the introduction, but isnu2019t?
Thatu2019s me. There is a good chance that I have forgotten one of your names at that very moment. Iu2019m praying one of you will take the initiative and introduce yourself.
Second most likely case is that I think you already know one another. Oops! So you correct the situation on your own.
Along with my chagrin goes gratitude. Is there a way to introduce yourself rudely in that situation. Absolutely!
Just say something like u201cWell, Bernard, if youu2019re not going to introduce us, I will!u201d No matter how cordial you think you are being, you are pointing out my failing and itu2019s ruder than it has to be. You could have said, u201cLooks like they are pretty deep in conversation.
(Smile) Iu2019m _____.u201d Actually, if you had made the rude choice, Iu2019d have said u201cSo sorry, Seems Iu2019m never able to remember your name. u201d This is especially effective if you happen to be my wife.
Itu2019s almost never rude to introduce yourself in that circumstance, as long as you do so without calling attention to the person who failed to introduce you
------
I want to learn C from scratch. Where should I start from?
Since you already know some forms of programming, including some imperative programming languages (JavaScript, Python), youu2019re not in fact starting u201cfrom scratchu201d.
Thatu2019s actually quite encouraging. I find that some major roadblocks to learning to program are learning the notion of a plain text file for source code, and dealing with failure in incorrect code. If you have experience with JavaScript and Python (or even HTML) youu2019re past that.
In any case, where you start from where you are depends very much on your personality and your circumstances. So we (Quora) cannot really give you a definitive answer. Consider perhaps my thoughts in David Vandevoorde's answer to What is the best place to learn coding fundamentals?
as a guide to find your way (they are thoughts in the context of a broader question, but I think they apply here too). There are other answers in Quora and elsewhere about the best books or web sites to learn C, and that could be very useful for you if those match your learning style. (E.
g., see What are the best C books?)Finally, I think good programmers have a certain attitude toward refining their craft.
I shared thoughts on that in David Vandevoorde's answer to How do I become a better C11/C14 programmer?.
------
Is it appropriate to say GOOD MORNING to a person except during evening and night?
I think it's appropriate to say it to someone if the intent would've still been 'I hope you have and are having a good morning/afternoon' if a person had said 'Good morning!' instead. That someone will say that to another person- wishing a good day, evening, morning or otherwise- I choose to believe is more important than the time of day it's being 'wished for', at least if, again, the intent is positive and honest.
I can say for myself that although I will try to say 'Good afternoon!' if it's past noon (I'm happy to say 'Good evening!' but it's unusual for me to be a fair ways from home that late in the day) I prefer to say 'Good morning!
', at least when it is actually morning; I have a minor speech impediment that, amongst other things, causes my '-ft's (as in 'afternoon') to slur considerably unless I put a great deal of concentration into it. And if I've got a dry mouth, it's pretty much unavoidable.Again, it's rare that I've found that a stranger or possible acquaintance will respond negatively to my saying 'Good morning!
' in the afternoon, if I do make the mistake; the most that happens is a polite and positive reminder of the time of day. And it's nice to have someone point out what time it happens to be if you've forgotten your watch!-Belph.
------
How do you greet people in Nigeria?
There are so many tribes in Nigeria more than 300, and among the largest include Hausa-Fulani, Igbo, Yoruba, Ijaw, Kanuri, Annang, Tiv, Ibibio, Etsako, and Efik. Each having its own uniqueness of culture.
So, mostly the greeting culture differs according to tribes although there are areas of similarities. Let me tell you about greeting in Yoruba culture( I am Yoruba) .Yoruba culture, like most other cultures in Nigeria places much emphasis in respect for elders.
Kneeling down for women, prostrating for men is the basic form of greeting. Yoruba men prostrate (called u201cidobaleu201d in Yoruba language) to greet a senior/respected member of the society i.e.
by lieing down completely, with the chest touching the floor , the head raised,the face looking downwardsThere is also the half way prostration (idobale) where men bow down their upper body and touch the floor with the right hand, or at least stretch the right hand in the direction of the floor, while the left arm is usually bent and held at the back.Greeting among friends,colleagues or not too senior friends could be a slight bow of the head. Yoruba women kneel down on both knees to greet a respected or senior person.
Another variant of it is to bend the knees slightly, in a form of genuflection, or to kneel with one knee only, sometimes even without having the knee touching the floor directly.The westernized form of greeting i.e.
handshakes is gradually eroding into our culture.